베트남 신부측 하객 명단보니...

알림
|
X

페이지 정보

작성자 no_profile 포이에마 220.♡.117.143
작성일 2024.09.20 18:58
1,888 조회
7 댓글
3 추천
글쓰기

본문


댓글 7 / 1 페이지

달려라쑈바님의 댓글

작성자 달려라쑈바 (175.♡.21.141)
작성일 19:02
응우옌 씨가 가장 많군요

AppleAde님의 댓글

작성자 AppleAde (155.♡.121.56)
작성일 19:06
외국인이 Kim, Park, Lee 를 보면 저런 기분이겠군요;;;

앙알앙알님의 댓글

작성자 앙알앙알 (223.♡.165.146)
작성일 19:08
다 발음이 귀엽네용~~특히 다모앙옥부옹 ㅎㅎ

짜빠띠님의 댓글

작성자 no_profile 짜빠띠 (116.♡.180.84)
작성일 19:17
베트남 말은 한글로 쓰면 이상해지더라고요.
사실 저 이름들 한자어 더라고요
카오 씨는 고씨라고 하더라고요

Dufresne님의 댓글

작성자 no_profile Dufresne (117.♡.220.157)
작성일 19:43
阮 완, 원 씨입니다

지혜아범님의 댓글

작성자 지혜아범 (59.♡.160.149)
작성일 19:54
트란씨는 쩐(tran)이라 발음을 하죠 그리고 한자로 바꾸면 진(陳)이 됩니다
우리가 보통 베트남 여자 이름 부를때 리엔 미엔 이렇게 부르는데 그렇게 부르면 당사자는 모르죠
링 밍 이렇게 불러야 할죠

화창한비오는날님의 댓글의 댓글

대댓글 작성자 화창한비오는날 (1.♡.76.121)
작성일 21:28
@지혜아범님에게 답글 나트랑도 현지인 발음은 나짱에 가깝다 하더군요.
글쓰기
전체 검색