한국어(언어)와 한글(문자) 구별 안하고 섞어서 말하는 유튜버 컨텐츠가 생각보다 많습니다.
알
알이랑 (221.♡.165.148)
2024년 5월 14일 PM 02:42 · 수정됨(17:26)
조회 870 공감 0
언어와 문자를 구별하지 않고 (못하는 것일 수 도) 말씀을 하는 유튜브 컨텐츠가 생각보다 많아서 놀랐습니다.
세종대왕이 과학적으로 창제해서 배우기 쉬운 한국어
한국어가 어느 나라 보다 과학적
말과 글을 구별하지 못하는 분이 많다는 것에 놀랐습니다.
그런 유튜브 컨텐츠를 볼 때 마다, 잔소리 욕구가 막 솟아납니다. ㅎㅎ
댓글 (11)
-
벗벗님
24.05.14 · 106.♡.231.242
너무 일했다 절했다 하면서 따지면 시러할지 몰라요.. ^^; {emo:damoang-emo-029.gif:50} -
유유튜브
24.05.14 · 116.♡.178.141
의외로 한글 생기기전에 중국말 썼을거라 착각하는 분들이 계시더군요. -
블블링블링종현
24.05.14 · 121.♡.105.70
[https://s3.damoang.net/data/editor/2405/comment_2041014598_AnXbco9e_416eb521f50ab34cbf7a0a9e2e68fee3aebf8636.jpeg]
약간 이런 느낌 들어요 ㅋㅋㅋ
그리고 서문에도 보면 (표기를 한자로 했다보니) 말과 글이 달라서 문자를 새로 만든다~ 라고 되어 있는데 말이죠.... -
PPeregrine
24.05.14 · 211.♡.10.243
많은 사람들이 그렇죠.
이쪽 게시글만 봐도 한글날만 되면 한국어가 좋은건지 한글이 좋은건지 모를 애매한 글이 많이 쏟아 집니다.ㅎㅎ -
따따끈따끈
24.05.14 · 220.♡.238.46
[https://s3.damoang.net/data/editor/2405/comment_3698978350_uHIMO5qr_f5ba95e1591ab5156d06c513e01b694c29ab2ff1.jpg]
기자 : 뭐? 왜? 뭐?
이 기자와는 달리 당시 MS는 "한글 윈도우"라는 표현을 써서 이 논란을 빗겨갔죠. -
쩝쩝쩝박사
→ 따끈따끈
24.05.14 · 211.♡.202.124
이건 논란의 여지가 있는게 어쨌든 한글로 보이니까 틀린건 아닙니다.
"시작" 대신 "스타트" 라고 되어 있어도 한글판이죠 ㅎㅎ
한국어판이라고 해놓고 Start 대신 Sijak 이라고 써놔도 틀린건 아니겠지만 어느 정신나간 사람이 이렇게 만들까요 ㅋ -
00sRacco
24.05.14 · 164.♡.222.147
연장선상에서 '한자어'라는 표현은 이상한 말이지요.
'한자'는 중국어 표기체계이고, '한자어'는 중국어 표기체계로 나타낸 말입니다.
그래서 '한자어'라는 용어를 쓰게 되면 '한글어', '로마자어', '키릴어'라는 용어를 써야 하는 일이 벌어집니다.
출신(origin)으로 말의 종류를 구별지으려 한다면 '우리말'과 대비되는 개념은 '한(한나라=중국을 대표한다는 뜻으로)어'가 되어야 하지요. -
알알이랑
→ 0sRacco 작성자
24.05.14 · 221.♡.165.148
한자어는 한자단어라는 뜻으로 언어체계가 아니고 그 단어의 뿌리가 어디인지 표현할 때 쓰이는 것으로 알고 있습니다.
순우리말이냐 한자어이냐 뭐 이럴때 말입니다. -
00sRacco
→ 알이랑
24.05.14 · 164.♡.222.147
한국어학계에서 명명을 잘못한겁니다. 잘못한 것인데 널리 쓰이고 있으니 막상 고치고 있지 못하는 것이구요. -
알알이랑
→ 0sRacco 작성자
24.05.14 · 221.♡.165.148
그리고 한자는 중국어의 표기체계이기도 하지만
천년 넘게 우리나라에서 우리 언어 생활에서 쓰였으니, 영어 알파벳처럼 외국 문자로 취급하기에는 좀 부적합한 듯 합니다.
댓글을 작성하려면 이 필요합니다.