의외로 손쉽게 범어 불경을 중국어 불경으로 번역한 방법.ㄷㄷㄷ
고
고구마맛감자 (124.♡.82.66)
2024년 6월 24일 PM 03:14 · 수정됨(16:26)
조회 1,093 공감 0

반야심경은 현대말로 풀어 놓은걸 읽어보면
내용이 참 좋죠.ㅎㅎㅎ
댓글 (5)
-
PPINECASTLE
24.06.24 · 39.♡.79.180
답니뛰를 실제로 성공하신 분이군요. -
우우주난민
24.06.24 · 160.♡.37.116
멀티코어로 연산하는 삼장지피티 군여 ㄷㄷㄷ -
매매직뮤직
24.06.24 · 172.♡.95.28
제게 반야심경은 그 해석을 보기 전까지 무당의 부적과 다름 없었습니다.
팔만대장경 목판이 빨래판이듯이 말입니다. - 클
클라시커
24.06.24 · 211.♡.11.154
그나저나 기독교 그 자체가 그리스도교의 음차인데 기독교 != 가톨릭이군요 ㅎㅎㅎ
언어의 사회성이라고는 하지만, 개'신'교라는 왠지 오소독스가 아닌거 같은 이름이 싫다고 기독교라는 이름을 꾸준히 주장하는거 보면 그 노력은 대단해요. -
코코미
24.06.24 · 118.♡.4.124
저게 쿠마라지바도 한 방식인데 쿠마라지바는 의역, 현장은 직역의 차이가 있죠.
댓글을 작성하려면 이 필요합니다.