김지은 기자의 다스에 대한 영상을 보면서....

Lv.1 디아미르 (162.♡.90.185)

2024년 4월 5일 AM 09:36 · 수정됨(11:25)

조회 1,068 공감 0

다스 베이더의 명대사 "아임 유어 파더"

를 "내가 니 애비뻘이다"영어로 하면 어떻게 되나요?


여러 커뮤니티에 김지은 기자의 발언으로 점점 재미있어져 갑니다.

댓글 (10)

  • Jedi

    Jedi Lv.1

    24.04.05 · 172.♡.233.125

    아임 유어 파더 세임 제너레이션?
    {emo:onion-021.gif:50}
  • 디아미르 Lv.1 → Jedi 작성자

    24.04.05 · 162.♡.90.185

    ㅋㅋㅋㅋ
  • 항상더워요

    항상더워요 Lv.1

    24.04.05 · 162.♡.90.74

    아임 유어 파더 올드 쌤쌤 일까요
  • 디아미르 Lv.1 → 항상더워요 작성자

    24.04.05 · 162.♡.90.185

    올드 쌤쌤이라닠...
  • 휴면계정

    휴면계정 Lv.1

    24.04.05 · 172.♡.118.228

    I am old enough to be your father
  • 디아미르 Lv.1 → 휴면계정 작성자

    24.04.05 · 162.♡.90.185

    이건 좀 진지하군요
  • 동남아리

    동남아리 Lv.1

    24.04.05 · 172.♡.118.242

    I'm your father's mud.
  • 디아미르 Lv.1 → 동남아리 작성자

    24.04.05 · 172.♡.207.15

    머드?
    이걸 해석이... 어떻게 되나요?
    영알못이라....
  • 멋진이모 Lv.1 → 디아미르

    24.04.05 · 162.♡.90.165

    내가 니 애비뻘이다
    뻘=mud(진흙)
    그런 뜻에서 하산 말씀이신듯 합니다
  • 디아미르 Lv.1 → 멋진이모 작성자

    24.04.05 · 162.♡.90.207

    앗.... 그렇군요..

댓글을 작성하려면 이 필요합니다.