엘리슨 선수는 경기 소감도 멋찌군요
알림
|
페이지 정보
작성일
2024.08.05 07:36
본문
"This is the match I've been dreaming of since we first shot against each other in 2009 or 2010. It's the match I've always wanted," Ellison said after the match. "I think world archery and the fans across the world have always wanted it, and the way we finished that match – to go four 10s in a row, both of us – I'm not upset that he barely beat me. … We shot like champions, and that's what it's all about."
경기도 멋있었고 소감도 멋있군요.
훌륭한 경기였습니다
- 게시물이 없습니다.
댓글 24
/ 1 페이지
Castle님의 댓글의 댓글
@매튜벨라미님에게 답글
집중력의 싸움이였다고 봅니다.
근데 엘리슨 선수가 만약 한국선수였다면 그도 국대에 선발 될지는 미지수였을지도요 ㅎㅎ
근데 엘리슨 선수가 만약 한국선수였다면 그도 국대에 선발 될지는 미지수였을지도요 ㅎㅎ
HowRU님의 댓글
자동번역입니다.
이것은 우리가 2009년이나 2010년에 서로를 처음 쏜 이후로 내가 꿈꿔왔던 경기이다. 그건 내가 항상 원했던 경기야," 엘리슨은 경기 후에 말했다. "나는 세계 양궁과 전 세계 팬들이 항상 그것을 원했다고 생각한다, 그리고 우리가 그 경기를 끝낸 방식 - 우리 둘 다 4 10을 연속으로 가기 위해 - 나는 그가 간신히 나를 이긴 것에 화가 나지 않는다. ... 우리는 챔피언처럼 쐈고, 그게 전부야."
이것은 우리가 2009년이나 2010년에 서로를 처음 쏜 이후로 내가 꿈꿔왔던 경기이다. 그건 내가 항상 원했던 경기야," 엘리슨은 경기 후에 말했다. "나는 세계 양궁과 전 세계 팬들이 항상 그것을 원했다고 생각한다, 그리고 우리가 그 경기를 끝낸 방식 - 우리 둘 다 4 10을 연속으로 가기 위해 - 나는 그가 간신히 나를 이긴 것에 화가 나지 않는다. ... 우리는 챔피언처럼 쐈고, 그게 전부야."
crearity님의 댓글의 댓글
@HowRU님에게 답글
자동번역 감사합니다.
외국어로 된 내용을 게시할때는 번역도 같이 올렸으면 하는 아쉬움이 큽니다.
외국어로 된 내용을 게시할때는 번역도 같이 올렸으면 하는 아쉬움이 큽니다.
산토리니님의 댓글의 댓글
@crearity님에게 답글
공감합니다.
영어 아니고 다른 나라 말은 여기가 다른나라 사이트냐 말이 많은데 영어는 그런 말이 전혀 없더라구요.
영어 아니고 다른 나라 말은 여기가 다른나라 사이트냐 말이 많은데 영어는 그런 말이 전혀 없더라구요.
핑크연합님의 댓글
경기 라이브 중계를 보았습니다.
별 뜻 없이 보기 시작했는데… 큰 감동을 받았습니다.
우리나라 선수가
역전, 동점 동점 동점… 후 마지막 단 한 발의
화살로 승패를 결정 지을 때, 깻잎 한장 차이로 승리했습니다.
금메달을 딴 우리나라 선수는 우리나라 하계올림픽 5관왕이 최초로 되었습니다. 훌륭한 성과이자 업적입니다. 하지만 제가 감동받은 것은 그 결과에 이르는 과정이었습니다.
너무나 아슬아슬하여 그저 보는 것만으로도 심장이 두근두근했는데 끝까지 이어가는 팽팽한 승부.
그리고 모두 마친 후, 손 잡고, 눈 마주치고 어깨를 쓰담해주는…
스포츠맨쉽이 이런 것이구나. 싶습니다. 참으로 멋집니다.
별 뜻 없이 보기 시작했는데… 큰 감동을 받았습니다.
우리나라 선수가
역전, 동점 동점 동점… 후 마지막 단 한 발의
화살로 승패를 결정 지을 때, 깻잎 한장 차이로 승리했습니다.
금메달을 딴 우리나라 선수는 우리나라 하계올림픽 5관왕이 최초로 되었습니다. 훌륭한 성과이자 업적입니다. 하지만 제가 감동받은 것은 그 결과에 이르는 과정이었습니다.
너무나 아슬아슬하여 그저 보는 것만으로도 심장이 두근두근했는데 끝까지 이어가는 팽팽한 승부.
그리고 모두 마친 후, 손 잡고, 눈 마주치고 어깨를 쓰담해주는…
스포츠맨쉽이 이런 것이구나. 싶습니다. 참으로 멋집니다.
엔알이일년만님의 댓글
독일 선수와의 경기와 결승전만 보았지만
엘리슨 선수 아우라가 뿜어져나오더라구요.
팬될 것 같았어요!
엘리슨 선수 아우라가 뿜어져나오더라구요.
팬될 것 같았어요!
kaygon님의 댓글
두 선수가 5세트에 10 10 10을 쌌을 때는 정말 쫄깃했습니다. 슛 오프에서 정말 깻잎 한 장 차이로 승리하는 걸 보고 정말 멋있고 대단하다는 생각이 들었죠.
writer님의 댓글
that's what it's all about.
이게 그게 전부에요. 라고 번역이 되어 뉘앙스가 사라집니다. 마치 그게 다에요… 라고 들릴 수 도 있는데
사실은 그게 제일 중요한거죠! 라고 보시는게 더 맞아요.
우리는 챔피언처럼 쐈고, 그게 제일 중요한거죠!
이게 그게 전부에요. 라고 번역이 되어 뉘앙스가 사라집니다. 마치 그게 다에요… 라고 들릴 수 도 있는데
사실은 그게 제일 중요한거죠! 라고 보시는게 더 맞아요.
우리는 챔피언처럼 쐈고, 그게 제일 중요한거죠!
괴도난마님의 댓글
"2009년이나 2010년에 처음 맞붙었을 때부터 꿈꿔왔던 경기입니다. 제가 항상 원했던 경기입니다."라고 엘리슨은 경기 후 말했습니다. "세계 양궁계와 전 세계 팬들이 항상 원했던 경기라고 생각하며, 우리 둘 다 10초대 4연속을 쏘는 경기를 마쳤기 때문에 그가 저를 간신히 이겼다고 해서 속상하지 않아요. 우리는 챔피언처럼 쐈고, 그게 중요한 것이죠."
deepㅣ 번역본인데 이게 좀 자연스러운것 같아 올려요~
deepㅣ 번역본인데 이게 좀 자연스러운것 같아 올려요~
한가람국민님의 댓글의 댓글
@괴도난마님에게 답글
하나만 고치자면 10초대 4연속이 아니고 '4연속 10점을 쏘는 경기'라고 해야할 듯 합니다.
괴도난마님의 댓글의 댓글
@한가람국민님에게 답글
늦게 봤네요~
그래도 한가람 국민님 댓글있으니 안고칠래요~ 대신 따봉 한개 드립니다~ㅡ.ㅡb
는 농담이고, 인용의 영역이니, 제가 함부로 수정하지는 않겠습니다.^^
그래도 한가람 국민님 댓글있으니 안고칠래요~ 대신 따봉 한개 드립니다~ㅡ.ㅡb
는 농담이고, 인용의 영역이니, 제가 함부로 수정하지는 않겠습니다.^^
차한잔님의 댓글
저 선수만 결승 안오면 좋겠다..라고 생각했는데 끝까지 아주 멋진 대결을 보여줘서 가슴 졸이긴 했지만 오랫만에 스포츠에서 짜릿한 스릴을 느껴서 좋았네요. 한국 선수랑 대결만 아니면 앞으로도 계속 응원할겁니다!!
클원님의 댓글
쳇지피티에게 대강 이건 양궁에 관한 얘기야 라고 먼저 알려주고 번역시켰더니 거의 완벽한 번역이 나왔네요
"이것은 2009년이나 2010년에 처음으로 서로 맞붙었을 때부터 꿈꿔온 경기입니다. 제가 항상 원했던 경기입니다,"라고 엘리슨은 경기 후에 말했습니다. "세계 양궁 팬들과 전 세계 팬들이 항상 원했던 경기이고, 우리가 그 경기를 끝낸 방식 – 우리 둘 다 연속으로 네 번의 10점을 쏜 방식으로 – 제가 아슬아슬하게 졌다고 해서 화나지 않습니다. … 우리는 챔피언처럼 쐈고, 그것이 가장 중요한 것입니다."
"이것은 2009년이나 2010년에 처음으로 서로 맞붙었을 때부터 꿈꿔온 경기입니다. 제가 항상 원했던 경기입니다,"라고 엘리슨은 경기 후에 말했습니다. "세계 양궁 팬들과 전 세계 팬들이 항상 원했던 경기이고, 우리가 그 경기를 끝낸 방식 – 우리 둘 다 연속으로 네 번의 10점을 쏜 방식으로 – 제가 아슬아슬하게 졌다고 해서 화나지 않습니다. … 우리는 챔피언처럼 쐈고, 그것이 가장 중요한 것입니다."
ninja7님의 댓글
경기 끝다고 같이 손 높에 들면서 축하해주는거 좋더라고요
9 랜덤 럭키포인트 당첨을 축하드립니다.
가시나무님의 댓글
뭐 이 정도 말 할 정도 되는 실력이었고
매너였습니다.
인정
매너였습니다.
인정
26 랜덤 럭키포인트 당첨을 축하드립니다.
매튜벨라미님의 댓글
엄청쫄렸네요 ㅋㅋㅋㅋ