흑백요리사 일본어더빙 공식 예고편 무편집본

알림
|
X

페이지 정보

작성자 Psychest 110.♡.227.39
작성일 2024.10.10 01:49
1,571 조회
0 추천
글쓰기

본문


왜때문에 실사?를 보면서도 뭔가 자연스레 그림이 떠오르는거죠?ㅋㅋㅋ

댓글 7 / 1 페이지

blurr님의 댓글

작성자 no_profile blurr (182.♡.63.216)
작성일 10.10 02:29
진짜 궁금한데.. 일본어로하면 뭐 멋있거나 재밌는 건가요?

읍읍님의 댓글의 댓글

대댓글 작성자 no_profile 읍읍 (136.♡.213.233)
작성일 10.10 05:48
@blurr님에게 답글 의외로 상당히 많은 나라들이 더빙을 더 선호합니다. 유럽, 일본 등은 영화개봉도 주로 더빙판으로 하는것 같습니다.

이슬이님의 댓글의 댓글

대댓글 작성자 no_profile 이슬이 (112.♡.193.176)
작성일 10.10 06:33
@blurr님에게 답글 어린아이, 시각장애인 같은 경우.. 자막을 볼 수가 없죠.
우리나라가 불친절한거라 생각합니다. 더빙판.. 자막판을 만들어야죠..

captnSilver님의 댓글의 댓글

대댓글 작성자 captnSilver (211.♡.116.235)
작성일 10.10 07:47
@blurr님에게 답글 일본에서 외화 개봉이 늦는 이유 중 하나가 더빙일지도 모릅니다.

그리고 다른 나라는 우리나라만큼 문맹률이 높지 않습니다.

RuRuLaLa님의 댓글의 댓글

대댓글 작성자 no_profile RuRuLaLa (106.♡.130.97)
작성일 10.10 07:55
@captnSilver님에게 답글 헷갈리네요. 문맹률이 낮으면 더빙 안하게 될 것 같은데요.

captnSilver님의 댓글의 댓글

대댓글 작성자 captnSilver (211.♡.116.235)
작성일 10.10 08:00
@RuRuLaLa님에게 답글 아차차 맞네요... 다른 나라는 문맹률이 우리나라보다 높습니다.

M암모나이트님의 댓글

작성자 M암모나이트 (222.♡.181.231)
작성일 10.10 09:29
딴 얘기지만, 우리말 더빙좀 많이 해줬으면 좋겠어요. 늙으니 자막 읽기도 귀찮습니다.
글쓰기
홈으로 전체메뉴 마이메뉴 새글/새댓글
전체 검색