저는 외국문학을 그리 즐겨 읽진 않습니다
기립근

Lv.1 기립근 (14.♡.39.93)

2024년 10월 11일 PM 02:57 · 수정됨(15:03)

조회 387 공감 0

왜냐하면, 번역이 아무리 잘 되었다 해도 작가가 써내린 언어가 아닌 이상, 작가가 단어와 문장을 직조하면서 의도했던 부분을 놓치는 게 분명히 있을 거라고 생각하기 때문이죠. 그 작가가 속해 있는 문화의 뉘앙스가 녹아 있는 문장을.


하지만 이번 노벨문학상 작가의 작품은 원서로 읽을 수 있으니 너무 기부니 좋습니다.


댓글 (3)

  • 마왕

    마왕 Lv.1

    24.10.11 · 116.♡.117.73

    ㅋㅋㅋ
  • 머리에는뿔

    머리에는뿔 Lv.1

    24.10.11 · 106.♡.36.66

    "하지만 이번 노벨문학상 작가의 작품은 원서로 읽을 수 있으니 너무 기부니 좋습니다." +1
    저도 세계적인 수준의 작품을 원서로 읽을 수 있다는 것은 참으로 큰 기회라고 생각합니다.
  • 민고

    민고 Lv.1

    24.10.11 · 222.♡.24.15

    번역가를 확인해보고 보면 좋은 번역책 볼수 있습니다
    기계번역급으로 후딱 만든 책 말고 진짜 정성들여 번역한건 다릅니다

댓글을 작성하려면 이 필요합니다.