애니를 원작 성우 목소리와 톤으로 AI 더빙하니 엄청나네요
프
프랑지파니 (175.♡.150.159)
2025년 2월 17일 PM 01:24 · 수정됨(14:28)
조회 1,094 공감 0
{video: https://youtu.be/QCFX_GRgayU?si=bJXIgH_aLSOK2al2 }
이제 조금만 있으면 실시간으로 번역 + 더빙하면서 볼 수 있을까요.. ㄷㄷㄷ
신기하네요.
댓글 (14)
-
민민고
25.02.17 · 101.♡.71.43
원작이라는게 일본판 성우 목소리 사용해서 ai 한국어 더빙 했다는 소리죠? -
프프랑지파니
→ 민고 작성자
25.02.17 · 175.♡.150.159
네, 그렇게 한 게 맞아요 -
기기억하라3월28일
→ 민고
25.02.17 · 211.♡.140.25
게임에서 사용되면 엄청 좋겟어요! 위쳐3 더빙판해보니 진짜 신세계 -
불불확실성
25.02.17 · 211.♡.61.54
느낌 정말 괜찮네요 -
프프랑지파니
→ 불확실성 작성자
25.02.17 · 175.♡.150.159
대사에 따라 살짝 부자연스러운 경우가 있는데, 조금만 더 향상된 모델이 나오면 거의 완벽할 것 같습니다. -
박박스엔
25.02.17 · 210.♡.46.70
말이 아직도 어색하긴 하네요..
목소리는 거의 가져온 것 같습니다. -
프프랑지파니
→ 박스엔 작성자
25.02.17 · 175.♡.150.159
조금만 더 향상된 모델이 나오면 거의 완벽할 것 같습니다. -
박박스엔
→ 프랑지파니
25.02.17 · 210.♡.46.70
억양과 장단음 미세 조절이 가능해야 될텐데 얼마나 완성도가 나올지 궁금해집니다 ㅎㅎ -
시시카고버디
25.02.17 · 106.♡.136.204
이번에 브루탈리스트 라는 영화 헝가리어 대사처리에 AI일부 사용했다더군요 -
프프랑지파니
→ 시카고버디 작성자
25.02.17 · 175.♡.150.159
이미 현장에서 사용하고 있군요.. ㄷㄷㄷ
댓글을 작성하려면 이 필요합니다.