어제 놀면 뭐하니 보면서 유재석씨 한테 불편 했던 점
BECK

Lv.1 BECK (221.♡.180.104)

2025년 2월 23일 PM 09:02 · 수정됨(02. 24. 01:46)

조회 6,031 공감 0

고독한 미식가의 배우 마츠시게 유타카가 나왔는데

시종일관 마츠시게상이라고 부르더라고요 


아예 일본어로 대화하는게 아닌이상 다른건 다 한국어로 말하면서 

굳이 일본어인 ~~상 이라고 불러야 했는지 

이름은 어쩔수 없지만 마츠시게씨라고 부르면 좋겠다는 생각을 했습니다 

비단 유재석씨만 그런게 아니라 

방송이나 인터넷상에서도

일본인을 부를때 ~~상이라고 하는 경우가 자주 보여요 

개인적으로 참 보기 불편하더라고요 

불편해 해서 불편하시다면 죄송합니다 


댓글 (22)

  • masquerade

    masquerade Lv.1

    25.02.23 · 121.♡.168.68

    마츠시게씨도 이이경씨에게 이상 이경상 그러던데. 일본에서는 통상 뭐라 칭하나요?
  • BECK

    BECK Lv.1 → masquerade 작성자

    25.02.23 · 221.♡.180.104

    그 사람은 일본어를 쓰는 일본 사람이니까 ~~상 해도 상관없죠
    저는 한국인이 ~~상 하는게 이상하더라고요
    심은경씨도 마츠시게상 이라고 말하던데
    저는 이 경우는 전체를 일본어로 대화하는거니까 문제 없다고 생각합니다
  • 행시주육 Lv.1 → masquerade

    25.02.23 · 121.♡.238.209

    일본에서는 ~상이 기본이죠. 초대면에 막 통성명하면요.
  • 안녕스누피 Lv.1

    25.02.23 · 112.♡.18.232

    충분히 불편할 수 있는 부분입니다

    한국에서 한국어로 말할 때는 000씨라고 불러야죠
  • mlcc0422

    mlcc0422 Lv.1

    25.02.23 · 119.♡.199.171

    일본어에도 ~상 대신 ~씨로 발음하는 호칭이 있습니다. 그런데 그건 문어체에 가까운 표현이라네요.. 뉴스나 이런데서만 쓰이는 좀...다른느낌의 호칭이랍니다.
  • A

    adidas2 Lv.1

    25.02.23 · 58.♡.190.224

    그러면 뭐라고 불러야할까요?
    요즘에 회사내에서 일본 지사의 사람들과 협업을 해야하는 일이 좀 잦은데요.
    현재는 상대방 이름이 A. Ishimura 라고 한다면,
    저는 이메일에 Hi Ishimura-san 이라고 표현하거든요.
  • BECK

    BECK Lv.1 → adidas2 작성자

    25.02.23 · 221.♡.180.104

    엉어로 대화 하신다면
    mr. Ishimura 라면 되지 않을까 합니다
  • 박스엔

    박스엔 Lv.1

    25.02.23 · 180.♡.121.8

    일본어에 대한 거부감이 있으시면 충분히 그러실 수 있다고 생각합니다.
  • BECK

    BECK Lv.1 → 박스엔 작성자

    25.02.23 · 221.♡.180.104

    일본어에 대한 거부감 이라기 보다는
    일본에서는 한국인 연예인을 불러놓고 ~~씨라고 하는건 못봤는데
    왜 우리는 ~~상이라고 부르지? 라는 그런 불편함입니다 ^^;
  • 이슬이

    이슬이 Lv.1

    25.02.23 · 117.♡.97.222

    우리는 ~씨.. 라고 하는게 맞겠죠..
    일본인은 ~상이라고 하는게 맞을거고...

댓글을 작성하려면 이 필요합니다.