알러지 vs 알레르기
니파

Lv.1 니파 (116.♡.6.99)

2025년 2월 28일 AM 11:02 · 수정됨(16:51)

조회 591 공감 0

일반인은 한 글자라도 짧은알러지란 용어를 선호하며 널리 사용하지만 공식 용어는 알레르기다. 우리나라에선에너지에네르기로 표기하지 않으며시너지를 시네르기라 표기하지 않는데 왜 알레르기만 알러지로 표기하지 않냐며 따지는 이들이 제법 있지만, 의학 용어이므로 관련 학과 및 대한천식알레르기학회 등의 유권 단체가 정한 용어인 알레르기가 공식 용어로 인정된다(알러지는 표준국어대사전에 없는 단어이며 외래어표기법에도 맞지않다.).


////////////////


출처는 꺼라위키긴 하지만, 찾아보니 여전히 알레르기가 표준어인가 보군요.


...


에.네.르.기.파!

댓글 (8)

  • 라바나

    라바나 Lv.1

    25.02.28 · 118.♡.172.78

    저는 알레르기가 익숙했는데 언제부턴가 너도나도 알러지 알러지 하길래... 처음에는 다른건 줄 알았어요...
    분명히 예전엔 다들 알레르기라고 했는데...ㅎㅎ
  • 니파

    니파 Lv.1 → 라바나 작성자

    25.02.28 · 116.♡.6.99

    저는 나트륨 뭐 이런거 마냥, 쓰는 용어(?)가 달라진줄 알았네요...
  • ABCxBBD

    ABCxBBD Lv.1

    25.02.28 · 211.♡.71.102

    알레르기는 의학용어로서 독일어에서 온 것이라 알레르기를 표준어로 쓰고,
    에너지는 일반외래어로서 영어에서 온 것이라 에너지로 쓰는 것으로 배웠습니다.
    알러지가 많이 쓰인 건 외국물 많이 먹은 영어에 익숙한 검머외들이 많이 쓰면서, 또 영어 콘텐츠에 노출되는 비율이 더더욱 높아지면서 덩달아 그 용례가 많아진 것으로 보여요.
  • Eugenestyle

    Eugenestyle Lv.1

    25.02.28 · 203.♡.218.34

    우리는 공식적으로 알레르기라는 표현을 씁니다...
    저도 외래에서 꼭 알레르기라고 표현을 하구요
    학회에서도 공식명칠을 알레르기로 하리고 했고 국립국어원 표기 역시 알레르기죠
  • ovation

    ovation Lv.1

    25.02.28 · 202.♡.11.229

    2022 개정 교육과정에 따른 교과용도서 개발을 위한 편수자료에 따르면,
    (https://www.kosac.re.kr/menus/270/boards/386/posts/38653?brdType=R&bbIdx=38653 )
    allergie/allergy의 번역은 "앨러지"이고, 비고/동의어로 알레르기를 제시하고 있습니다.
  • ABCxBBD

    ABCxBBD Lv.1 → ovation

    25.02.28 · 211.♡.71.102

    이건 어디까지나 외국어 번역일때의 얘기라 좀 논외의 기준이죠.
    국어생활에 대한 판단은 국립국어원을 따르는 것으로...
    https://www.korean.go.kr/front/onlineQna/onlineQnaView.do?mn_id=216&qna_seq=275556
    https://www.korean.go.kr/front/onlineQna/onlineQnaView.do?mn_id=216&qna_seq=296965
  • ovation

    ovation Lv.1 → ABCxBBD

    25.02.28 · 202.♡.11.229

    예. 맞는 말씀입니다.
    단지 교육과정에서 다른 용어로 배운 세대들이 자라나면 국어생활도 자연스레 바뀔 것이고, 결국은 국립국어원의 판단도 따라가지 않을까 하는 생각입니다.
  • 흐르는강물

    흐르는강물 Lv.1

    25.02.28 · 211.♡.89.185

    저도 알레르기는 독일어 발음을 그대로 따르고, 에너지 같은 경우는 (에네르기파 제외) 영어 발음을 따른다고 알고 있습니다.

댓글을 작성하려면 이 필요합니다.