천녀유혼 4K 복원판 공개
구
구마적 (220.♡.237.152)
2025년 4월 3일 PM 06:16 · 수정됨(20:10)
조회 3,404 공감 0
{video: https://youtu.be/3Qnn6g1Q0js?si=QnzCdlxWKwiXrLz4 }
당연히 화질도 좋아졌지만 사운드도 많이 좋아졌습니다.
국내는 4K 복원판 블루레이 수입 미정입니다.
댓글 (17)
-
DDINKIssTyle
25.04.03 · 39.♡.28.227
더빙 목소리가 바뀐 기분이네요. 중화 영화라 굳이 음질 향상 작업보단 다시 더빙한거겠죠??? -
天天城小次郎
→ DINKIssTyle
25.04.03 · 118.♡.83.220
원래 광동어버전이랑 북경어 버전이 다르죠.
우리나란 대체로 광동어 버전을 수입했는데... 요새라면 북경어겠죠... - 앗
앗싸가오리
25.04.03 · 60.♡.127.138
디비디 출시했을 때도 사고 했었는데...
블루레이라니.... 살 수 있을라나 모르겠네요 ㅎ -
원원두콩
25.04.03 · 211.♡.14.7
인생 최고의 홍콩영화입니다.
최고의 음악, 의상, 장국영, 왕조현...
홍콩영화 액기스가 다 들어간 영화. - 썸
썸머이즈커밍
25.04.03 · 222.♡.95.228
중국어 모르지만...
예전에 만들어진 영화라 광동어로 만들어지고, 더빙으로 북경어가 제공되는건 아닌가 싶네요.
최근에 리마스트 한거라면 북경어가 기본일거 같구요,. -
배배불뚝이아저씨
25.04.03 · 222.♡.55.158
유튜브에 업로드된 화질이 구려서 뭐가 좋아진건지 하나도 분간이 안가네요...비트레이트 엄청 낮은 소스를 올린듯합니다 -
DDAVICHI
25.04.03 · 1.♡.82.118
중국드라마 소오강호 80년대랑 지금꺼 보면 발음이 다른데 광동어 북경어 라서 그런가 보군요.
북경어에 익숙해서 그런지 중국어 하나도 모르지만 광동어는 진짜 인도말같아요. -
UUQAM
→ DAVICHI
25.04.03 · 24.♡.121.180
전 홍콩친구들이 많아서 만다린 메인랜드 억양은 혀 돌아가는 알얼얼하는 발음이 참 거슬릅니더. 투박한 광동사투리가 친근하네요 -
본본질로
25.04.03 · 123.♡.118.64
시골에서 볼록티비로 보던게 뜨왓… 아이들 보여주고싶네요ㅎㅎ -
유유비현덕
25.04.03 · 116.♡.103.4
오오 노스텔지어 그 자체죠 기대됩니다ㅋ
댓글을 작성하려면 이 필요합니다.