오늘 바이어에게 받은 메일 마지막 문구
P
Porto (103.♡.122.12)
2025년 7월 9일 AM 11:57 · 수정됨(12:58)
조회 2,292 공감 0
바이어측에서 실수를 해서 일에 약간 차질이 생겼는데,,
다들 아시겠지만 이럴 땐 마지막에 보통
So sorry for the inconvenience라고 하죠..
근데 아래 처럼 메일이 와서 스펠링이 이상하길래 찾아보니,,,,
So sorry for the incontinences
요실금이라 미안하다고,,,
ㅋㅋ 아마 자동완성 쓰다가 저리 된 거 같기도 하고,,
암튼 입 닫고 안 알리고 저만 웃고 말려구요,,ㅋ
댓글 (15)
-
최최경수
25.07.09 · 118.♡.74.228
혹시 실수가 그 실수인가요? -
PPorto
→ 최경수 작성자
25.07.09 · 103.♡.122.12
그럴리가요 ㅋㅋ -
유유진앓이
25.07.09 · 121.♡.56.60
요실금은 어쩔수없죠...실례할수밖에... -
PPorto
→ 유진앓이 작성자
25.07.09 · 103.♡.122.12
앋,,ㅋㅋ - 달
달려라쑈바
25.07.09 · 106.♡.200.247
(실수해서) 지렸다고 하는 걸 수도 있습니다 ?? -
사사과씨
25.07.09 · 47.♡.8.76
너무 미안해서 지렸을 수도 있죠, 그쵸? - 앗
앗싸가오리
25.07.09 · 211.♡.198.20
저대로면 "지려서 미안" 인거죠??? -
권권콩이아빠
25.07.09 · 221.♡.79.43
묘하게 의미는 통하네요(?) ㅋㅋㅋ -
DDdongleK
25.07.09 · 125.♡.144.47
Message 가...Massage 로..... 한동안 몰랐었죠.... 허허허허
thank you for your massage(message);;;;; -
PPorto
→ DdongleK 작성자
25.07.09 · 103.♡.122.12
ㅋㅋㅋ
댓글을 작성하려면 이 필요합니다.