방금 번역에서 놓쳐진 부분 중ㅋㅋㅋㅋ
블
블루플라멜 (121.♡.127.174)
2025년 8월 26일 AM 02:28 · 수정됨(02:41)
조회 4,964 공감 0
트럼프 멘트 중 우리나라 친위쿠데타를 언급하며 "Deranged, Sick individual" 이란 멘트를 던졌습니다.
이건 어느 "정신나간 미친 인간"이 그런 짓을 했냐는 뜻인데... 아 이제 걱정 안 하고 잠들어도 될 거 같아요.
댓글 (8)
-
사사장_대연동
25.08.26 · 173.♡.247.132
오호.. 저도 듣고 있었는데, 저도 놓쳤네요. 그나저나, 한국 통역사는 너무 못하네요. 버벅대고. - 블
블루플라멜
→ 사장_대연동 작성자
25.08.26 · 121.♡.127.174
일단 실망스러운 건 맞지만 이해는 갑니다. 럼프씨가 워낙 마이페이스고 골방 할아버지처럼 자기 무용담 왔다갔다 하다보니, 통역분들도 따라잡기 쉽지 않을 거 같네요. -
사사장_대연동
→ 블루플라멜
25.08.26 · 173.♡.247.132
아.. 이재명 대통령님 이야기를 영어로 옮길 때도 버벅대요. -
뱃뱃살대왕
25.08.26 · 121.♡.67.115
우린 그걸 윤썩렬이라고 부릅니다. -
아아무개00
25.08.26 · 178.♡.142.161
포멀하게 번역이 불가능한 쎈 워딩이라ㅋㅋㅋㅋ
"어느 미치광이가 한 소린지 모르겠는데 오해였습니다" 정도로 얘기했던듯 합니다. - 블
블루플라멜
→ 아무개00 작성자
25.08.26 · 121.♡.127.174
아 지칭 대상이 그 쪽이었나요? 술김에 들어서 조금 헷갈렸나 봅니다 ㅜㅜ - W
WASD
25.08.26 · 182.♡.186.90
트럼프가 언급한 사람 찾아보니 잭스미스-트럼프 기소한 검사이네요 - 블
블루플라멜
작성자
25.08.26 · 121.♡.127.174
댓글을 작성하려면 이 필요합니다.