안녕클리앙 (104.♡.69.133)
2025년 8월 26일 PM 01:31 · 수정됨(14:28)
외국서 행사 준비를 여러번 했습니다
우리쪽 대표가 메인 스피커고
일본사람들이 주 참여자였는데
통역이 일본 지사 대표인 한국인이었습니다
제가 들어도 통역이 엉망이고 뜻 전달이 다 안되는데
아무도 지적을 안하더라구요
통역자가 권력이 좀 있었거든요
일본사람들은 체면 문화니 못알아들어도 끄덕이며 그냥 넘어가구여
미치는 줄 알았습니다 그거 준비한다고 뺑이쳤는데 통역이 다 망치니 이게 뭔가 싶고...
통역은 정말 중요합니다
더구나 이대통령 같은 스타일 통역은 정말 평소 생각과 마인드까지 흡수해서 통역해야 제대로 전달되지 문자적으로는 하기 어려워요
앞으로도 계속 순방 하실텐데
페르소나같은 통역자가 붙어야 한다고 생각합니다
필요할 때마다 세우는 사람은 안돼요
댓글 (9)
-
시시골길농부
25.08.26 · 211.♡.180.89
그러게요.. 오늘 통역은 좀 아쉬웠습니다.. - 블
블루팅
→ 시골길농부
25.08.26 · 211.♡.201.164
영어에 대해 논평할 처지는 못 되지만
일단 버벅이는게 좀 그랬고
일부러 쉬운 표현을 택하려고 해서 그런 건지
표현도 좀 그랬습니다.
개선 되면 좋겠습니딘 -
런런던쫄면
25.08.26 · 223.♡.95.142
그렇더라구요. 옆에서 보니까. 자동차회사 한두시간 컨퍼런스 나가면, 기계치인 순수 문과 여자애가 최소 3-4일을 자동차 용어부터 부속품명까지 죽어라 하고 미리 공부 하더라구요. -
안안녕클리앙
→ 런던쫄면 작성자
25.08.26 · 104.♡.66.133
원래 전문 동시통역사들도 미리 자료 받아 전문용어들은 공부합니다
그런데 이대통령님은 그정도를 뛰어넘어서 다방면의 다양한 전문 이야기들을 풀어내서 통역 난이도는 매우 높을 겁니다
그래도 우리나라에는 잘 할 사람들이 많으니 -
런런던쫄면
→ 안녕클리앙
25.08.26 · 175.♡.190.124
통대 나온 정식 동시통역사 여친 이었습니자...ㅠ.ㅠ -
안안녕클리앙
→ 런던쫄면 작성자
25.08.26 · 210.♡.224.14
동시통역사 여친... 부럽습니다... -
런런던쫄면
→ 안녕클리앙
25.08.26 · 175.♡.190.124
저기요......이었습니다. 에 집중해 주세요....ㅠ.ㅠ -
BBLUEnLIVE
→ 런던쫄면
25.08.26 · 211.♡.234.109
Hoxy..... (구)여친 (현)아내분......... 아...... 아닙니다...... -
레레인보우식스
25.08.26 · 220.♡.155.128
예전에 김민석 총리였죠? 옆에서 발통역 하니깐 지적해서 잡아주는... ㅎㅎ 기억나네요
댓글을 작성하려면 이 필요합니다.