제미나이 이눔 말 안 듣네요.
F
finalsky (61.♡.36.57)
2025년 12월 5일 PM 11:43 · 수정됨(12. 06. 00:47)
조회 715 공감 0
영어로 되어 있는 일종의 자막 파일을 번역을 시켰습니다.
중간 중간에 줄바꿈이나 참조를 위한 스크립트들이 있어서
"" 안의 내용만 번역해주고 나머지는 건드리지 말라고 했거든요.
처음 몇 번은 잘 해주더니 어느 순간 부터는 맘대로 기호를 추가하고, 줄넘김을 바꾸고.. 이러네요.(예시 ₩기호가 줄 넘김인데 ₩n₩로 써 버린다던지.)
그러지 말라고 추가 요구를 했는데도 그대롭니다. 아무래도 제가 맘에 안드나봅니다. ㅜㅜ
댓글 (10)
- L
lioncats
25.12.05 · 121.♡.133.127
삐졌나보네유 -
Ffinalsky
→ lioncats 작성자
25.12.05 · 61.♡.36.57
너도 고생해봐라 모드인 것 같습니다. -
아아기고양이
25.12.05 · 223.♡.91.135
제미나이가 고집 있네요.
챗지피티는 술 취한 사람 마냥 한 얘기 또 하고 또 하고 그래서 짜증 낸 적 있어요. ㅋㅋㅋ -
Ffinalsky
→ 아기고양이 작성자
25.12.05 · 61.♡.36.57
AI로 업무 시스템 만들어 놨는데 이런 식으로 가끔 말 안 들으면 난리 날 것 같아요.
아직은 AI 믿고 사람 짜르는건 시기 상조 같아요.
프로그래밍 하시는 분들은 이런 경험 없으실까요? -
아아기고양이
→ finalsky
25.12.05 · 223.♡.91.135
프로그래밍 하시는 분들의 댓글이 필요합니다! -
윤윤사모
25.12.06 · 124.♡.160.101
1일 사용량이 좀 많아졌다 싶으면 그런 현상이 거의 어김없이 나타나더군요. 잘 할 수 있으면서도 자기한테 일 많이 시킨다 싶으면 태업하는 인간이나 비슷한 행태인데요. AI가 그래서는 안되는 거 아닙니까? -
Ffinalsky
→ 윤사모 작성자
25.12.06 · 61.♡.36.57
야근 거부하는 거군요! -
Ddandyism
25.12.06 · 61.♡.163.70
번역량이 조금 많은 걸 시켰더니 초반에 번역 제대로 하다가 뒷부분은 소설을 쓰더라구요. -
몽몽키참취
25.12.06 · 114.♡.10.80
요즘 이상합니다 코드 싹다 이뺴먹고... 누락시키고 횡설수설에....휴 - 분
분사구문
→ 몽키참취
25.12.06 · 175.♡.93.249
전 세계 대학생들 기말고사 시즌입니다.^^
댓글을 작성하려면 이 필요합니다.