DRJang (211.♡.185.254)
2026년 1월 28일 AM 11:16 · 수정됨(12:42)
{video: https://www.youtube.com/watch?v=DYgE3SGPEqk }
Woohoo, woohoohoo, woowoo
What they play, that all don’t matter
남들이 뭘 틀든 전부 상관없어
You’re the beat that’s breaking through
네가 여기까지 돌파하는 비트니까
It’s the meaning that hits louder
의미가 더 크게 울리는 법이야
We’re ‘bouta tune in to you
우린 이제 네게 주파수를 맞춰
Don’t let the noise get in your way
소음이 방해하게 놔두지 마
You’re the rhythm they can’t replace
네가 대체할 수 없는 리듬이니까
이제는 머린 뮤트해 심장 박동 노래해
You’re from the right, or from the left
네가 우측에서 왔든 좌측에서 왔든
Whether East or West, whether straight or gay
동쪽이든 서쪽이든 이성애자든 동성애자든
Every day and night, dance to your real vibe
매일 밤낮으로 네 느낌대로 춤을 춰
Turn the effects down, let it all fade out
이펙트를 내려 전부 사라지게 놔둬
Play the whole world in Mono
온 세상을 모노로 틀어
(La la la la la da, la la la la la la la la
La la la la la da)
‘Cause love is louder in Mono
사랑은 모노일 때 더 커
(La la la la la da, la la la la la
La la la la la la da la)
Turn the music up
음악 소리를 올려
Let my rhythm play loud
내 리듬을 크게 울려
Love and dance in my house
집 안에서 사랑하고 춤을 춰
Baby we could take the party outside to everyone
지금 바깥으로 나가 모두와 파티할 수 있어
Take a chance on me, you dance just like everyone else
내게 기회를 줘 남들처럼 춤을 출 수 있잖아
And I know you think just like myself
너도 나랑 똑같은 생각이란 걸 알아
You’re from the right, or from the left
네가 우측에서 왔든 좌측에서 왔든
Whether East or West, whether straight or gay
동쪽이든 서쪽이든 이성애자든 동성애자든
Every day and night, dance to your real vibe
매일 밤낮으로 네 느낌대로 춤을 춰
Turn the effects down, let it all fade out
이펙트를 내려 전부 사라지게 놔둬
Play the whole world in Mono
온 세상을 모노로 틀어
(La la la la la da, la la la la la la la la
La la la la la da)
‘Cause love is louder in Mono
사랑은 모노일 때 더 커
(La la la la la da, la la la la la
la la la la la la da la)
‘Cause love is louder in Mono
사랑은 모노일 때 더 커
We blame, forget, regret but who do you hear?
우린 비난하고 잊고 후회하지만 넌 누구를 듣니?
The lyrics couldn’t reach you
노래 가사는 너에게 닿지 못해
We blame, forget, regret let’s turn it all off
우린 비난하고 잊고 후회하니까 전부 꺼버려
You know you’re born to love
우린 사랑하기 위해 태어난 걸 너도 알잖아
(La la la la la la da, la la la la la la la la la
La la la la la la da, la la la la la la la la la la)
(La la la la la la da, la la la la la la
La la la la la da la)
You’re from the right, or from the left
네가 우측에서 왔든 좌측에서 왔든
Whether East or West, whether straight or gay
동쪽이든 서쪽이든 이성애자든 동성애자든
Every day and night, dance to your real vibe
매일 밤낮으로 네 느낌대로 춤을 춰
Turn the effects down, let it all fade out
이펙트를 내려 전부 사라지게 놔둬
Play the whole world in Mono
온 세상을 모노로 틀어
월드 투어 전에 나온 곡이고 해외 겨냥한 디지털 싱글?인듯한데...
이 당연한 이야기들을 또 노래해야할 만큼 세상이 미쳐 돌아간다는 느낌도 들어서 뭔가 거시기하네요.
댓글 (3)
-
곽곽공
01.28 · 220.♡.159.119
-
ㅡㅡIUㅡ
→ 곽공
01.28 · 27.♡.50.36
곽공님 취저죠? -
DDRJang
→ 곽공 작성자
01.28 · 211.♡.185.254
어.. 음... 노코멘트 하겠습니다.
댓글을 작성하려면 이 필요합니다.
Cause love is louder in Mono.....
흑백에 대한 사랑을 표현한 가사 인가요...
whole world in Mono....