마포구 하늘길이 천공로였군요
렌더

Lv.1 렌더 (175.♡.223.148)

2024년 5월 10일 PM 02:50 · 수정됨(15:12)

조회 1,276 공감 0


뭐죠 이건..ㅎ


댓글 (14)

  • 우주난민

    우주난민 Lv.1

    24.05.10 · 103.♡.220.42

    천인공노할 일 입니다 ㄷㄷㄷ
  • 돌마루

    돌마루 Lv.1

    24.05.10 · 210.♡.188.248

    구글 번역 돌리니까 하늘이 천공이라고 나오긴 하네요 ㅎㅎ
  • 파란반팔티 Lv.1

    24.05.10 · 116.♡.93.139

    어이가 없네요
    중국어로 번역해도 하늘=천공. 하늘길=天路 라고 나오는데. 일부러 저렇게 한 건지.
  • 왕대포

    왕대포 Lv.1

    24.05.10 · 39.♡.28.150

    천공은 스스로 하늘님이라 한 거였군요. 여러가지로 대단합니다.
  • Estere

    Estere Lv.1

    24.05.10 · 121.♡.218.75

    천공이라는 단어 자체야 뭐... 한자 문화권에서 흔하게 써오긴 했죠.

    천공의 성 라퓨타처럼..
  • 렌더

    렌더 Lv.1 → Estere 작성자

    24.05.10 · 175.♡.223.148

    그건 맞는데 작년 11월에 조성한 길이라 의심이 안들 수가 없네요
  • Estere

    Estere Lv.1 → 렌더

    24.05.10 · 121.♡.218.75

    '하늘길'을 천공로 내지는 천공가로 번역하는건 2014년 도로명주소 시행할 때부터 서울시 공식 번역표기였습니다.

    https://news.seoul.go.kr/culture/archives/38358

    "...예컨대, ‘위례성대로’는 한자어 ‘慰禮城(위례성)’를 중국어 간체자로 표기해 ‘慰礼城大路’로 정하고, 순우리말인 ‘하늘길’은 의역해서 ‘天空街’로 표기하였습니다..."
  • luq.

    luq. Lv.1

    24.05.10 · 218.♡.215.30

    천공이 원래 하늘이란 뜻이긴 하니까요.
  • 2082

    2082 Lv.1

    24.05.10 · 121.♡.149.247

    [https://ik.imagekit.io/iq7swvl7n/data/editor/2405/comment_2038666743_hLNMspkU_46c7ff076f01b6d171195b7cbd814dc9e77464ba.png]
    맞긴 한데 공교롭네요
  • 렌더

    렌더 Lv.1 → 2082 작성자

    24.05.10 · 175.♡.223.148

    구글번역은 하늘길 -> 天路 라고 나오는군요

댓글을 작성하려면 이 필요합니다.