다이소에서 마호병을 찾는 할매들
GreenDay

Lv.1 GreenDay (59.♡.171.42)

2026년 3월 6일 PM 04:40

조회 4,556 공감 0

좀 전에 다이소에 다녀왔는데요.

할머니 두명이 다이소를 들어오자마자 직원에게 마호병이 어디 있냐고 물어요.

20대 정도로 보이는 직원의 표정을 보니 이게 무슨 봉창 두들기는 소리야라는 표정입니다.

계속해서 마호병만 되네이니 직원은 어리둥절해 하던데요.

물병 말이야 물병 이라고 번역(?)을 하니 그제서야 21번 매대로 가세요라고 안내해줍니다.

호돌이 그려진 보온병 팔던 80년대도 아니고 언제적 마호병입니까 ㅋㅋㅋ

ps. 사실 마호병은 국적 불명의 단어입니다.

일본의 조지루시(코끼리표)사에서 만든 보온병의 상품명이 마호빙 입니다.

마호처럼 따듯하게 수온을 유지시켜주는 빙이라는 의미인데요.

일본어 마호는 마법, 빙은 병

마법병의 일본어 발음입니다.

이게 물건너 오면서 반쪼가리 번역만 되어 마호병이라는 이도저도 아닌 단어가 된거죠.

댓글 (22)

  • 퍼스

    퍼스 Lv.1

    03.06 · 112.♡.117.90

    마호병의 유래를 아시는 글쓴님의 연배는 어느정도이실까요 ㄷㄷ
  • 땐슁창

    땐슁창 Lv.1

    03.06 · 59.♡.65.140

    오랫만에 듣는 '마호병'이네요..ㅎ
  • A

    amortowles Lv.1

    03.06 · 211.♡.185.9

    정말 오랜만에 듣네요.. ㅎㅎㅎ 어릴 때 할머니랑 엄마가 자주 쓰셔서 저도 듣고 자란 기억이;;
  • 앗싸가오리 Lv.1

    03.06 · 121.♡.79.189

    난생 처음 들어보는 단어군요 ㄷㄷㄷ
  • 박스엔

    박스엔 Lv.1

    03.06 · 210.♡.46.70

    원래 말이란게 그렇게 근본 없이 변형되고 전달되고 그러죠 ㅎㅎ
    마구라 라는 말을 아십니까? 머플러 -> 마후라 (일본어) -> 마구라 (일부 경상도 사투리)
  • 귀인 Lv.1 → 박스엔

    03.06 · 125.♡.188.26

    Sewing Machine(재봉틀)을 일본에서 줄여부르기 위해 한 단어를 생략했는데 더 중요한 단어인 소잉을 빼버려서 머신만 남아 미싱이라고 불렀다죠.
  • 택황 Lv.1

    03.06 · 203.♡.147.16

    ㅎㅎㅎ 울회사...71, 74, 76 알고 82부터 몰라요 ㅎㅎ
    보온물병보다 마호병이 성능이 더 좋죠.....옛날사람들은 어감에서 그렇게 느낄껄요? ㅎㅎㅎ
  • 팩토리짱 Lv.1

    03.06 · 122.♡.246.48

    오찬물 한 잔 줘라
    보리차가 표준어죠 경상도 사투리라 하지만 이것도 일본말 오차에서 유래한거라 볼 수 있죠
  • F3YNM4N

    F3YNM4N Lv.1

    03.06 · 175.♡.147.253

    첨들어보네요 ㄷㄷ
  • 화창한비오는날 Lv.1

    03.06 · 211.♡.210.132

    옛날옛적 어느 방송에서 봤는데요,
    진행자가 자기는 마술 마, 호리병 호 인줄 알았다고, 일본말인줄 몰랐다고 하더라구요.
    근데 호리병 호 라는 글자도 있던가? 하며 의아했지요.

댓글을 작성하려면 이 필요합니다.