영어권, 일본, 중국, 대만, 한국 을 위한 안내사인.jpg
DINKIssTyle

Lv.1 DINKIssTyle (61.♡.73.102)

2026년 4월 17일 PM 02:39

조회 2,839 공감 0

일본어... 중국어 번체... 중국어 간체.... 한국어 입니다.

다른 안내판과 포맷을 맞추려면 어쩔수 없죠 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

댓글 (4)

  • 아이고고 Lv.1

    04.17 · 165.♡.228.247

    중어권 입장에서 보면 강조하는 문구처럼 보이네요

    마치 한국인한테 당기시오 당기세요 당겨요! 이런느낌으로

  • 달려라쑈바 Lv.1

    04.17 · 211.♡.237.74

    오빠 나 뭐 달라진거 없어?

  • 제리아스

    제리아스 Lv.1

    04.17 · 106.♡.77.70

    인간적으로 비행기 탈만한 사람이 exit를 모를까 싶긴 합니다만...

  • heltant79

    heltant79 Lv.1

    04.17 · 61.♡.152.133

    저건 모든 표지판 문구 파일을 소스로 해서 다국어 번역을 했을 테니까 번역이 똑같은 것도 다 병기했을 겁니다.

댓글을 작성하려면 이 필요합니다.