딥엘, AI로 영어·독일어 글쓰기 돕는다…어조에 문체까지 맞춤형 지원

알림
|
X

페이지 정보

작성자 아름다운별 106.♡.0.48
작성일 2024.04.26 13:53
분류 IT
1,126 조회
4 추천
쓰기

본문

야렉 쿠틸로브스키 딥엘 최고경영자(CEO)가 26일 서울 강남 조선팰리스에서 열린 기자간담회에서 발표를 하고 있다.

(기사 내용 일부)

글로벌 언어 인공지능(AI) 기업 딥엘이 신제품 '딥엘 라이트 프로'를 국내에 첫선을 보였다. 상황에 맞게 어조와 문체 스타일까지 지원하는데 글로벌 비즈니스에서 명확한 소통에 기여할 것으로 기대된다.

딥엘은 서울 강남 조선팰리스에서 기자간담회를 열고 AI 글쓰기 도우미 딥엘 라이트 프로 서비스를 출시한다고 26일 밝혔다. 앞서 지난해 1월 딥엘은 AI 작문 툴인 딥엘 라이트의 베타 버전을 출시한 바 있다. [...]

딥엘은 "기존 딥엘 번역기 고객에게 최신 언어 AI를 통해 기업의 글로벌 성장을 돕는 비즈니스용 종합커뮤니케이션 툴을 갖춰 서비스를 제공할 수 있게 됐다”라며 "현재 영어 및 독일어를 지원하고 있으며 곧 지원 언어가 확대될 예정"이라고 전했다. 쿠틸로브스키 CEO는 한국어 서비스에 대해 "한국어는 주요 언어로 포함될 예정이지만 구체적인 날짜를 공개하긴 어렵다"고 했다.

딥엘 라이트 구독형 서비스에는 딥엘 라이트 프로, 딥엘 라이트 포 비즈니스 2가지 옵션이 있다. 딥엘 라이트 프로는 요금제는 월 10.99달러다.

한편, 2017년부터 사업을 개시한 딥엘은 독일에 본사를 두고 있다. AI를 통해 기업 등에 전문 번역 서비스를 제공하고 있으며 지난해 1월 시작한 한국어 서비스를 포함해 총 31개 언어를 지원하고 있다.

댓글 6 / 1 페이지

모빌맨님의 댓글

작성자 모빌맨 (222.♡.177.9)
작성일 04.26 16:48
Write Pro('라이트'인데 왜 '프로'지? 했네요.)는... 개인적인 생각입니다만...
아쉽게도... 우리나라에서는 잘 안 쓸 것 같네요.
문해력이 부족한데... 무슨 글쓰기를 할까요;;;

Peregrine님의 댓글의 댓글

대댓글 작성자 Peregrine (211.♡.10.243)
작성일 04.26 18:59
@모빌맨님에게 답글 한국에서 유학 중이거나 일하고 있는 외국인에게 유용하겠네요.

당새망님의 댓글

작성자 당새망 (220.♡.49.145)
작성일 04.26 17:10
안타까운 현실이지만 딥엘보다 Claude 가 더 번역을 잘하는것 같다는.... ChatGPT 도 넘어서고.. 하루가 다르게 변하는세상

LunaMaria님의 댓글

작성자 no_profile LunaMaria (118.♡.3.20)
작성일 04.26 18:18
요즘 deepL 번역도 구글보다 좀 뒤쳐지고
앱도 점점 이상해지더라구요.
근데 딥플이 딥엘이라고 하는군요

아름다운별님의 댓글의 댓글

대댓글 작성자 아름다운별 (211.♡.146.44)
작성일 04.26 18:43
@LunaMaria님에게 답글 딥 러닝 개념을 참고해서 L 대문자로 쓰고 엘이라고 읽는 것 같아요.

LunaMaria님의 댓글의 댓글

대댓글 작성자 no_profile LunaMaria (118.♡.3.20)
작성일 04.26 19:25
@아름다운별님에게 답글 아.. 전 쭉 딥플이라 읽어왔네요 ㅋㅋ
쓰기
홈으로 전체메뉴 마이메뉴 새글/새댓글
전체 검색