한강 작품이 한국에선 불온도서.
알림
|
페이지 정보
작성일
2024.10.11 13:36
본문
문화계 블랙리스트와 교육부 불온도서 선정 이러뉴스 알려지면
진짜 나라망신입니다.
2찍들은 애써 번역가가 다했다. 이지x들 하더군요.
- 게시물이 없습니다.
댓글 5
/ 1 페이지
민초맛치약님의 댓글
2찍들은 "전세계가 좌편향인 상황에서 외로이 싸우는 보수 우파" 운운하며 또 정신승리합니다ㅋㅋㅋㅋㅋ
이 비국민들은 철저한 탄압만이 정답입니다. 독일에서도 네오나치당인 독일을 위한 대안당 소속인원 전원을 연방헌법수호청이 감시하는데 우리라고 못할 것 있나요?
이 비국민들은 철저한 탄압만이 정답입니다. 독일에서도 네오나치당인 독일을 위한 대안당 소속인원 전원을 연방헌법수호청이 감시하는데 우리라고 못할 것 있나요?
푸르른날엔님의 댓글
번역가 인터뷰를 보라고 하고 싶군요.
발췌 : https://v.daum.net/v/20241011101511167
스미스는 2016년 한국에서 열린 기자회견에서 "항상 원작의 정신에 충실히 하려고 하며 가능한 한 훼손을 하지 않는 범위에서 언어 형태에도 충실히 하려고 한다"며 "부실한 번역은 우수한 작품을 훼손할 수 있지만, 아무리 세계 최고 수준의 번역이라도 보잘것없는 작품을 명작으로 포장할 수는 없다"고 밝혔다.
발췌 : https://v.daum.net/v/20241011101511167
스미스는 2016년 한국에서 열린 기자회견에서 "항상 원작의 정신에 충실히 하려고 하며 가능한 한 훼손을 하지 않는 범위에서 언어 형태에도 충실히 하려고 한다"며 "부실한 번역은 우수한 작품을 훼손할 수 있지만, 아무리 세계 최고 수준의 번역이라도 보잘것없는 작품을 명작으로 포장할 수는 없다"고 밝혔다.
다마스커님의 댓글