오사카와 도쿄의 맥도날드 차이
코
코미 (211.♡.64.83)
2024년 10월 16일 AM 10:46 · 수정됨(12:34)
조회 2,647 공감 0

맥도날드의 일본 발음은 마쿠도나루도 한바가(マクドナルドハンバーガー)입니다.
그런데 오사카는 마쿠도(マクド)라고 줄여 부르고, 도쿄는 막쿠(マック)라고 줄여 부릅니다.
왜 이렇게 차이가 나는지는 몰?루지만 은근히 저 두 지방은 라이벌 의식이 있는 거 같아요.
하지만 공통적인 면이 있는데 둘 다 Mcdonalds(맥도날드)나 Mc(맥)이라고 본토식으로 말하면 잘 못 알아듣습니다.
댓글 (8)
-
Mmyrandy
24.10.16 · 121.♡.73.44
일종의 사투리가 아닐까 싶네요~ ^^ - 세
세이투미
24.10.16 · 1.♡.149.82
원어민 발음으로는 '믹더널츠' 에 가깝더군요 - 귀
귀가부부부장
24.10.16 · 242.♡.157.130
사람 차이일 수 있는데 교토 친구는 '마구도' 라고 하더군요 -
벽벽오동심은뜻은
24.10.16 · 128.♡.187.153
오사카 마쿠도에서능 오코노미야키 빅맥을 팝니다
(아님) -
KKooki2
→ 벽오동심은뜻은
24.10.16 · 211.♡.96.228
[https://s3.damoang.net/data/editor/2410/comment_3546964196_uvIcf12m_de7708aa90310624f0d7329abdb75d5b502b6525.jpg]
젯데리아(구 롯데리아)에는 진짜 있읍니다? ㄷㄷ -
니니파
24.10.16 · 255.♡.115.112
mac 컴터는 뭐라 불러요? -
BBECK
24.10.16 · 210.♡.183.1
근데 보통 지역 상관없이 막끄(쿠)라고 하면 다들 알아듣긴 해요
일반적으로 막끄를 많이 쓰죠 -
달달려옹
24.10.16 · 112.♡.140.71
사실 맥.도.날.드 도 못알아 듣더라구요 ㅠㅠ
맥다노에 가까웠던거 같아요 ㅠㅠ
그래서 일본에서 마쿠도 라고 하는게
맥도날드에서 넘어간게 아니라 맥다노에서 넘어간게 아닌가 싶었습니다.
댓글을 작성하려면 이 필요합니다.