'보여진다' 안쓰기 운동본부

알림
|
X

페이지 정보

작성자 FirstRain 175.♡.175.78
작성일 2024.11.20 15:35
1,053 조회
10 추천
쓰기

본문

'-네요'체 안쓰기 운동본부에서 올리신 글을 보고 저도 '보여진다' 안쓰기 홍보 차원에서 나왔습니다.


저는 '보여진다'가 매번 귀에 거슬려요.

'보이다'에 피동을 뜻하는 '지다'를 붙인 것데, '보이다'가 이미 피동형이기 때문에

'보여진다'는 피동형이 반복되어 잘못된 표현이죠.


그런데 이렇게 잘못된 표현을 거침없이 써댑니다.

특히 고학력자(로 추정되는) 분들이 더 많이 써요.

기자, 정치인, 변호사, 교수, 패널, 애널리스트 할 것 없이 거리낌 없이 씁니다.

그냥 '보인다'로 쓰면 되는데 굳이 '보여진다'라고 해요.

'보인다'는 본인의 판단일텐데, 판단에 대한 책임을 덜거나 그 판단에 자신이 없어서 '보여진다'는 말을 쓰게 된 것이 아닌가 생각해요.


혹시 제가 잘못 알고 있는 거라면 가르침을 기다리겠습니다.

댓글 19 / 1 페이지

치즈감자님의 댓글

작성자 치즈감자 (175.♡.116.158)
작성일 11.20 15:36
동감입니다.
근데 저는 '보여진다~' 이게 일본식 표현이라고 알고있었는데.... (사실 긴가민가 합니다.)

통만두님의 댓글

작성자 no_profile 통만두 (202.♡.209.220)
작성일 11.20 15:37
아 이거 저도 진짜 싫더라고요 보여진다, 쓰여진다....

FirstRain님의 댓글의 댓글

대댓글 작성자 FirstRain (175.♡.175.78)
작성일 11.20 15:39
@통만두님에게 답글 아, '쓰여진다'도 있군요.
'쓰인다'로 하면 되는데 말이죠.

세상여행님의 댓글

작성자 no_profile 세상여행 (211.♡.200.208)
작성일 11.20 15:37
책임회피 때문이라고 봅니다.

귀차니스트님의 댓글

작성자 귀차니스트 (125.♡.74.84)
작성일 11.20 15:37
어렸을때는 ~~인것 같아요 라는 말 많이 써서 혼났는데 말이죠

FirstRain님의 댓글의 댓글

대댓글 작성자 FirstRain (175.♡.175.78)
작성일 11.20 15:51
@귀차니스트님에게 답글 지금도 젊은 세대들은 많이 써요.
'맛있는 것 같아요', '기분 좋은 것 같아요' 등등..

제리아스님의 댓글

작성자 제리아스 (106.♡.68.90)
작성일 11.20 15:38
전형적인 판사 관심법이죠

캐논광님의 댓글

작성자 no_profile 캐논광 (220.♡.141.171)
작성일 11.20 15:40
'~ 인 걸로 알고 있다', '~ 인 것 같다' 운동 본부도 필요합니다. ㄷㄷㄷ

Java님의 댓글

작성자 Java (116.♡.70.94)
작성일 11.20 15:42
자기 경험이나 판단을 이야기 하며
~같습니다.
하는 것도 정말 싫더라고요.
좀 배우신 분이 그러길래 왜 자꾸 자신의 주장에 힘을 빼냐? 변명거리 만드냐? 했더니?
너는 너무 표현이 강하다!
라며 자르더군요.
그래서 그랬죠
왜 저는 강한거 같은게 아니라 강한!거죠?
ㅋㅋㅋㅋ

또좋은날님의 댓글

작성자 no_profile 또좋은날 (175.♡.110.10)
작성일 11.20 15:43
영화 내부자들에서 백윤식 배우님의 한 대사로 나오죠.

FirstRain님의 댓글의 댓글

대댓글 작성자 FirstRain (175.♡.175.78)
작성일 11.20 15:44
@또좋은날님에게 답글 어떤 대사인지 궁금해요.

휴먼계정님의 댓글

작성자 휴먼계정 (175.♡.36.6)
작성일 11.20 15:44
저희 회사는 ~어진을 많이 써요.
"결합 되어진 부품을 확인하세요."

FirstRain님의 댓글의 댓글

대댓글 작성자 FirstRain (175.♡.175.78)
작성일 11.20 15:45
@휴먼계정님에게 답글 '결합되어진'이란 말은 참 '어색하여진' 표현이군요.

LEC16님의 댓글

작성자 LEC16 (211.♡.12.162)
작성일 11.20 15:45
일단 한국어엔 수동형이 없습니다............

TokayDrago님의 댓글

작성자 TokayDrago (59.♡.217.198)
작성일 11.20 15:46
소위 "번역체" 라고 하는데 포함된 것으로 압니다.
영어의 수동태 문장을 그대로 우리말로 옮기면서 잘 못 번역한 것이라고 이해하고 있습니다.

급하게 검색 해 봤는데, https://www.hani.co.kr/arti/society/schooling/267471.html 이런 링크가 나와서 붙입니다.

파랑군님의 댓글

작성자 파랑군 (211.♡.163.50)
작성일 11.20 16:05
이 방면의 최고봉은 '되어진'이죠 ㅋㅋㅋ

소금두알님의 댓글

작성자 no_profile 소금두알 (202.♡.191.103)
작성일 11.20 19:41
이 운동은 간단하여 적응하기 쉬워 보입니다!

브릿매력남님의 댓글

작성자 브릿매력남 (220.♡.97.159)
작성일 11.21 08:43
우와. 저 이 글 보고 처음 인지했어요.
'보인다'로 쓰는게 더 훨씬 명확하고 좋군요!

FirstRain님의 댓글의 댓글

대댓글 작성자 FirstRain (175.♡.175.78)
작성일 11.21 11:28
@브릿매력남님에게 답글 그렇죠.
어떤 경우도 '보인다'로 쓰면 뜻이 통하고 간결하고 명확해요.
17 랜덤 럭키포인트 당첨을 축하드립니다.
쓰기
홈으로 전체메뉴 마이메뉴 새글/새댓글
전체 검색