YTN 황당오역에 사측 "시청자가 양해할 거라 생각"

알림
|
X

페이지 정보

작성자 아름다운별 175.♡.10.25
작성일 2025.01.25 22:25
분류 사회문화
6,164 조회
23 추천

본문

* 미디어오늘 기사 내용 일부

https://n.news.naver.com/article/006/0000128280

https://www.mediatoday.co.kr/news/articleView.html?idxno=323963


YTN과 언론노조 YTN지부는 23일 'YTN 영어 홈페이지 오류 건' 등을 주제로 공정방송위원회 임시회의를 열었다. YTN 측이 공지한 회의 결과를 보면, 사측은 영어뉴스 홈페이지를 즉각 폐지하라는 언론노조 YTN지부 요구에 "우리 회사가 글로벌한 외연을 넓히는 차원에서 이런 부분들을 준비해야 되는 방향성은 맞는 것 같다"며 사업을 지속하겠다는 뜻을 밝혔다.


앞서 유진그룹이 지난해 초 YTN의 공적 지분을 인수한 뒤 YTN은 '아시아 넘버 원 보도전문채널'을 표방하며 영문뉴스 사이트를 개설했다. 내용 검수 인력 없이 번역기만 돌린 뉴스를 제공했고, 그 결과 상당수가 기존 단어의 뜻과 전혀 다른 표현으로 오역되고 있었다.


예컨대 △최상목 대통령 권한 대행을 'Actress Choi' △이재명 더불어민주당 대표 측근이 아니라는 의미의 '비명계'를 'screaming world' △팔레스타인의 '가자지구'를 'Let's go' △수도방위사령관을 'water defense command'로 표기했다. […]


비명계를 screaming world 로 번역한 YTN 영어 번역 이미지


YTN은 현재 일본어, 중국어 홈페이지도 준비 중인데 YTN지부는 이 역시 중단하라고 촉구했다.


사측은 '이 페이지는 네이버 파파고의 자동 번역을 통해서 제공되는 것'이라고 공지하고 있었다며 오역 신고 페이지로 연결돼 시청자들이 양해할 것이라 생각했다는 입장을 밝혔다. 또 '이번에 이슈가 된 것은 특정 유튜버가 YTN을 공격하기 위한 수단으로 해서 그렇게 된 것'이라고도 주장했다.[…]

23추천인 목록보기
댓글 20 / 1 페이지

마이콜님의 댓글

작성자 마이콜 (104.♡.68.24)
작성일 01.25 22:30
워터 디펜스 커맨드라니...

재익님의 댓글

작성자 재익 (122.♡.177.91)
작성일 01.25 22:41
네이버 핑계 대네요. 파파고가 번역한 거 검수도 않고 올리는게 뭐 자랑이라고...

타락한영혼님의 댓글

작성자 타락한영혼 (121.♡.162.69)
작성일 01.25 23:06
YTN: 당장 양해 내놔.

‘이번에 이슈가 된 것은 특정 유튜버가 YTN을 공격하기 위한 수단으로 해서 그렇게 된 것’이라고도 주장했다.
->
찌질하네요.
소비자가 고객센터에 문의하는 것도 공격이라고 표현할 생각인가 봅니다.

kikki님의 댓글

작성자 no_profile kikki (211.♡.37.122)
작성일 01.25 23:31
Let's go가 가자지구라고??
Let's go earth 겠지

rlawlgp03님의 댓글

작성자 no_profile rlawlgp03 (210.♡.94.187)
작성일 01.26 01:05
영부인이 yuji 하니까 다 그러려니 하소서.

코끼리님의 댓글의 댓글

대댓글 작성자 코끼리 (39.♡.47.95)
작성일 01.26 02:15
@rlawlgp03님에게 답글 국가 수뇌부 머릿속이 꽃밭이니
어느하나 꽃밭이 아닌 곳이없네요.

솔고래님의 댓글

작성자 솔고래 (58.♡.123.181)
작성일 01.26 05:57
할거면 제대로 해야 하는데 돈은 쓰기 싫고
사람은 안쓸거면 검수라도 해야 그게 언론사 아닌가요? ㄷ ㄷ ㄷ

도시님의 댓글

작성자 no_profile 도시 (221.♡.50.211)
작성일 01.26 07:28
진실을 보도한다는 사명은 없는 기레기의 전형적인 가치관이군요.  의도하지 않더라도 잘못된 거짓을 내보내는 걸 부끄럽게 여기지 않으니 이에 대한 처벌이라도 강화해야 합니다. 언론법을 다시 개정해서 제대로 처벌해야죠. 오역할때마다 단어당 벌금 일억씩 부과하면 둘 중 하나 하겠죠. 제대로 반역하거나 한심한 자동 번역사이트를 폐쇄하거나...

기로로다님의 댓글

작성자 기로로다 (121.♡.101.210)
작성일 01.26 08:04
원래 저질인건 알았지만 member yuji 같은 정말 낮은 수준이군요.

제러스님의 댓글

작성자 제러스 (121.♡.35.27)
작성일 01.26 08:08
이럴거면 폐국해야지요 국민들이 다 이해할 것이니

라젠카의역습님의 댓글

작성자 라젠카의역습 (106.♡.69.179)
작성일 01.26 09:33
언론사 수준을 100% 반영한 번역 아닌가요?

아리님의 댓글

작성자 no_profile 아리 (118.♡.77.91)
작성일 01.26 10:54
얘네 유튜브도 앵커안쓰고 ai앵커쓰던데요 ㅋㅋ

텔레파시님의 댓글

작성자 텔레파시 (116.♡.88.13)
작성일 01.26 11:34
YTN보다 파파고 박살나는 소리가 들리는건 왜죠? ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

비와바람님의 댓글

작성자 비와바람 (58.♡.174.13)
작성일 01.26 11:56
이거.. 파파고 돌려까기인가?

셀빅아이님의 댓글

작성자 셀빅아이 (125.♡.200.218)
작성일 01.26 20:24
사과하고 재발 방지 약속이 아니라 "시청자가 이해할꺼라"니요.
그냥 망해야죠.
방통위가 제대로 일 안하니 이렇게 되네요.

생각필수님의 댓글

작성자 생각필수 (218.♡.153.2)
작성일 01.26 22:23
그럴거면 그냥 보는 사람이 파파고 돌려서 보면 되죠. 뭐하러 저런 낭비를 하나요?

Übermensch님의 댓글

작성자 no_profile Übermensch (14.♡.54.27)
작성일 01.26 22:28
이걸 이해 바래요? ㅋㅋㅋ

달짝지근님의 댓글

작성자 달짝지근 (125.♡.218.23)
작성일 어제 04:55
도데체 번역을 어떻게 하길래????

고구마6631님의 댓글

작성자 no_profile 고구마6631 (123.♡.116.165)
작성일 어제 09:40
파파고가 고소해야 합니다 파파고 이따위로 안합니다

맥스노바님의 댓글

작성자 no_profile 맥스노바 (211.♡.140.113)
작성일 어제 23:10
언론사의 기본이 안된 것들..
데스크 모두 짤려도 할말 없는 사건이죠.
홈으로 전체메뉴 마이메뉴 새글/새댓글
전체 검색