한글로 적었는데 훨씬 더 힙하고 멋있다
알림
|
페이지 정보
작성일
2024.09.29 15:31
본문
댓글 24
/ 1 페이지
하늘걷기님의 댓글
한글이 더 우수한지는 모르겠지만
알아먹기도 힘든 영어와 일어 등의 외국어는 촌스럽습니다.
이제 우리는 그런 걸 동경하는 시대를 벗어난 지 오래인데
일부 사람들이 아직도 촌스럽게 과한 외국어를 씁니다.
알아먹기도 힘든 영어와 일어 등의 외국어는 촌스럽습니다.
이제 우리는 그런 걸 동경하는 시대를 벗어난 지 오래인데
일부 사람들이 아직도 촌스럽게 과한 외국어를 씁니다.
Superjh21님의 댓글의 댓글
@하늘걷기님에게 답글
언어는 그 사회 구성원들에게 최적화된 의사소통 수단인데 뭐가 더 우수하다, 촌스럽다고 하실 필요까지 있을까요?
DeeKay님의 댓글의 댓글
@하늘걷기님에게 답글
딱 애들 수준이죠. 와 영어다 와 일본어다 와 있어보인다 딱 그 수준에서 못 벗어나는 촌스러움.
pigtoki님의 댓글
그냥 법으로 강제했으면 합니다. 간판 메뉴 한글 병기.. 그러다 보면 더 좋은 디자인과 문구로 홍보하겠죠.
까망꼬망1님의 댓글의 댓글
@pigtoki님에게 답글
이미 현행법으로 한글 병기하도록 되어있습니다(옥외광고물법 12조 2항)...
문제는 각종 꼼수로 피해가고 있죠.
문제는 각종 꼼수로 피해가고 있죠.
우주난민님의 댓글
김구선생님이 요즘 한류가 인기라고 좋아하시다가 우리나라 영어 간판 보시면 혀를 끌끌 차실듯요...
beatsbyKanye님의 댓글
저는 왜 이렇게 상호명들을 영어로 적을까 생각해봤는데, 지금 좀 힘을 가지신, 의사결정권자인 50-60대분들이 영어에 대해 일종의 콤플렉스를 가지고 있는것이 아닌가?하는 생각이 들었습니다. 그 분들이 영어공부할땐 훨씬 자원이 지금보다 적었으니까요.
왜 이렇게 생각했냐면, 저 자신부터 오랜 외국생활 후 영어로부터 자유로워지니까 한국어가 더 아름답게 보이기 시작했거든요. 외국의 한국식당들 대부분은 '꽃', '기사식당'과 같이 우리말로 작명을 합니다. 왜냐면 그게 더 아름답게 느껴지니까요.
굥 들으라고 하는 소립니다.
왜 이렇게 생각했냐면, 저 자신부터 오랜 외국생활 후 영어로부터 자유로워지니까 한국어가 더 아름답게 보이기 시작했거든요. 외국의 한국식당들 대부분은 '꽃', '기사식당'과 같이 우리말로 작명을 합니다. 왜냐면 그게 더 아름답게 느껴지니까요.
굥 들으라고 하는 소립니다.
케이건님의 댓글의 댓글
@beatsbyKanye님에게 답글
농협 NH.. 동부 DB... 한국통신 KT.. 럭키금성 LG..
사기업 공기업 가릴거 없이 이름을 몽땅 영어 약자로 쓰는게 유행이 되버렸죠.
LG가 럭키금성인거 모르는 세대도 있을걸요 이제?
뭐 글로벌 기업이 되기 위해 그랬는지는 모르겠습니다만..
사기업 공기업 가릴거 없이 이름을 몽땅 영어 약자로 쓰는게 유행이 되버렸죠.
LG가 럭키금성인거 모르는 세대도 있을걸요 이제?
뭐 글로벌 기업이 되기 위해 그랬는지는 모르겠습니다만..
보통닉넴님의 댓글
뉴욕에서 인기인 반찬가게 우리집도
한글간판 참 이쁘더군요
게임 와우 오픈하면서 한국어,한글 이쁘고
좋다는 인식이 많이 퍼졌는데
더 많이 쓰면 좋겠습니다
되도않는 일본어 간판보면 저게 뭥미?
싶더라구요
한글간판 참 이쁘더군요
게임 와우 오픈하면서 한국어,한글 이쁘고
좋다는 인식이 많이 퍼졌는데
더 많이 쓰면 좋겠습니다
되도않는 일본어 간판보면 저게 뭥미?
싶더라구요
따끈따끈님의 댓글
요즘 서울에서 길 가다 보이는 일본어로 된 간판? 안내문? 중에 한자를 구자체로 쓴다든지 장음표기가 ー가 아닌 그냥 -(반각 하이픈)로 되어있다든지 등등 웃긴걸 넘어서 너무 싸구려처럼 보이는게 많더군요. ㅎㅎ
민초맛치약님의 댓글
전세계적으로 고유 언어 + 체계적으로 설계된 고유 문자를 동시에 가진 나라가 몇 없는데... 우리나라는 정말 심각할 정도로 셀프 혐한의식에 빠져 있습니다. 우리 고유의 문화 전통을 다 없어져야 하는 적폐 구태 취급하는 짓이야말로 가장 없어져야 하는 악습이라고 생각합니다.
마카로니님의 댓글
윤 머시기는 한국어는 후졌다 영어가 멋지다 뭐 그런 망언을 쳐했다던데 동서고금을 통털어 한 나라 국가원수라는 작다가 저런 망발을 하는 경우는 없을 듯요 아이구 웬수
민초맛치약님의 댓글의 댓글
@마카로니님에게 답글
대한민국 대통령이 아니라...
일본의 용산 제2 조선총독부 조선 총독이지 않습니까. 그 놈이 한글을 사랑할 리 없죠.
" '조센징' 글씨들이 뭐가 이뻐! " < 조선총 독은 이렇게 생각할 겁니다.
일본의 용산 제2 조선총독부 조선 총독이지 않습니까. 그 놈이 한글을 사랑할 리 없죠.
" '조센징' 글씨들이 뭐가 이뻐! " < 조선총 독은 이렇게 생각할 겁니다.
쟈나저씨님의 댓글
생각해 보니 입간판에 한글로 '열어요'와 '닫아요'를 시간 표기 다음으로 하면 더 자연스러울 듯 합니다.
inde님의 댓글의 댓글
@쟈나저씨님에게 답글
맞습니다.
사실 저 입간판은 한글로 적었지만 영어 표기법을 따른 것 같습니다.
우리말은 '열어요', '닫아요', '쉬어요'가 뒤로 가야 읽기 부드럽고 자연스럽죠.
이왕 한글로 우리말을 듣기 좋게 적었으니, 조금만 더 신경썼으면...... 아쉽네요.
사실 저 입간판은 한글로 적었지만 영어 표기법을 따른 것 같습니다.
우리말은 '열어요', '닫아요', '쉬어요'가 뒤로 가야 읽기 부드럽고 자연스럽죠.
이왕 한글로 우리말을 듣기 좋게 적었으니, 조금만 더 신경썼으면...... 아쉽네요.
부재중님의 댓글
좋아요 이런거!
정말 만국공통인 숫자도 아니고 왜 우리가 말하고 있는 말이 아닌 것을 열과 성을 다해 보여주려 할까요
정말 만국공통인 숫자도 아니고 왜 우리가 말하고 있는 말이 아닌 것을 열과 성을 다해 보여주려 할까요
쟘스님의 댓글
싸구려틱한 느낌이 너무 강합니다.