아름다운별 (103.♡.198.248)
2025년 3월 2일 PM 08:08 · 수정됨(03. 07. 01:00)
* The Verge 기사
Call centers are using AI for accent translation.
https://www.theverge.com/news/622356/call-centers-are-using-ai-to-soften
콜센터에서 '억양 번역'을 위해 AI를 쓴다는 소식입니다.
콜센터 회사 텔레퍼포먼스(Teleperformance) SE에서는 '영어로 말하는 인도 직원들 억양을 실시간으로 부드럽게 만드는' AI를 도입했고, '직원들 말을 더 이해하기 쉽게 만드는 것'이 목표라고 블룸버그가 보도했습니다.
블룸버그 기사 내용에 따르면, 어떤 고객사에서 이 기술을 사용하는지 이 회사가 공개하지는 않았다고 합니다. 다만 같은 기사에서 텔레퍼포먼스의 콜센터와 콘텐츠 관리 고객사 목록에 애플, 삼성전자, 틱톡이 포함되어 있다고 언급했습니다.
댓글 (7)
-
Mmasquerade
25.03.02 · 121.♡.168.68
와우 그랬시유.... -
뚜뚜찌
25.03.02 · 220.♡.72.82
노 쁘라부럼이 이제 정확하게
나우 프로블럼으로 말하려나요.. -
그그아이디가알고싶다
25.03.03 · 23.♡.175.236
북미로 걸려오는 피슁 전화에 적용되겠네요. -
배배트매니아
25.03.03 · 125.♡.71.118
북미 살면 진짜 거의 모든 콜센터 직원이 인도계열인데
콜센터 전화하기 힘들어요. ㅠㅠ - S
stevegrey
25.03.03 · 211.♡.99.124
이게 더 발전해서 한국어에도 적용된다면 보이스피싱이 더 날뛸 수 있겠네요 -
나나무플러스
25.03.03 · 106.♡.194.80
갱상도 표준화 번화는 ai 도 멀지 않았군여 -
파파라메딕
25.03.07 · 208.♡.104.243
개인정보 털린다고 하면서, 콜센터가 해외에 있는 거는 다들 지적 안하는게 참 이상하게 보일 지경입니다. 그 해외(인도) 콜센터 상담원이 전화 받으면서 내 정보 다 보고 있는건데 말이죠.
댓글을 작성하려면 이 필요합니다.