뉴스를 포함한 모든 펌글 작성 시에는 스크린샷과 출처, 작성자의 의견이 반드시 포함되어야 하며, 뉴스 전문 전재는 허용되지 않습니다. / 경어체 사용은 필수입니다. / 욕설 사용은 금지됩니다. /

YTN 영문기사 수준 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

알림
|
X

페이지 정보

작성자 최모군 125.♡.160.60
작성일 2025.01.24 02:37
1,794 조회
27 추천

본문

수방사가 water defense command ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ


수방이 water defense라는 뜻이었군요 ㅋㅋㅋㅋㅋ


저도 YTN 때문에 하나 배우고 갑니다.


아 그렇구나 수방이 water defense였구나아 ㅋㅋㅋㅋ

27추천인 목록보기
댓글 11 / 1 페이지

블루지님의 댓글

작성자 블루지 (219.♡.36.36)
작성일 02:39
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

Übermensch님의 댓글

작성자 no_profile Übermensch (14.♡.54.49)
작성일 02:42
저렴한 자동번역 썼나요?  방첩사는 room concubine command라고 하려나요?

istD어토님의 댓글

작성자 istD어토 (49.♡.48.40)
작성일 02:53
Wow~ Lee Jin-woo ball speed zero cabinet green ball !! 마참내 저도 영어를 잘 하게 되었습니다.

sinoon님의 댓글

작성자 sinoon (59.♡.151.61)
작성일 03:02
수자원 공사가 무력집단이었구나 ㅋㅋㅋㅋㅋ

옐로우몽키님의 댓글

작성자 no_profile 옐로우몽키 (211.♡.24.160)
작성일 03:05
반미를 anti america 라고 하는거랑 똑같네요 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

gongdori33님의 댓글

작성자 gongdori33 (183.♡.98.40)
작성일 03:09
서울의 아리수를 지키는 군대였네요. ㅋㅋㅋ

바다와커피님의 댓글

작성자 바다와커피 (91.♡.2.246)
작성일 03:32
마법사들입니꽈!?

알타미라님의 댓글

작성자 알타미라 (115.♡.126.177)
작성일 03:33
단전 단수지시가 수방사를 끊고 전투부대를 끊으라는 뜻이었군요

dizzydrome님의 댓글

작성자 dizzydrome (104.♡.68.24)
작성일 04:07
김건희 논문과 똑같네요.

아빠곰탱이님의 댓글

작성자 아빠곰탱이 (208.♡.68.106)
작성일 05:35
time flys like an arrow => 시간은 화살 파리를 좋아한다
거의 이수준이네요.
홈으로 전체메뉴 마이메뉴 새글/새댓글
전체 검색